Ce document n'a plus de valeur exécutoire. Il a été archivé et demeure disponible en direct uniquement pour des fins de documentation.
1er octobre 2024
Ce tableau tient compte des niveaux d’évaluation des postes et des indemnités supplémentaires, tel qu’ils sont établis conformément à l’alinéa 58.1.1b) et à l’article 58.5 de la présente directive.
Poste |
Niveau d'évaluation |
Niveau temporaire/ |
---|---|---|
Abidjan, Côte d'Ivoire |
IV |
|
Abou Dhabi, Émirats arabes unis |
II |
|
Abuja, Nigéria |
V |
|
Accra, Ghana |
III |
|
Addis-Abeba, Éthiopie |
V |
|
Alger, Algérie |
V |
|
Amman, Jordanie |
IV |
|
Ankara, Turquie |
III |
|
Astana, Kazakhstan (anciennement Nur-Sultan) |
V |
|
Athènes, Grèce |
I |
|
Bagdad, Irak |
V |
30 % (2023/08/01) |
Bamako, Mali |
V |
10 % (2023/08/01) |
Bandar Seri Begawan, Brunéi Darussalam |
II |
|
Bangalore, Inde |
IV |
|
Bangkok, Thaïlande |
III |
|
Beijing, Chine |
III |
|
Belgrade, Serbie |
III |
|
Beyrouth, Liban |
V |
|
Bogotá, Colombie |
IV |
|
Brasilia, Brésil |
III |
|
Bridgetown, Barbade |
II |
|
Bucarest, Roumanie |
II |
|
Budapest, Hongrie |
I |
|
Buenos Aires, Argentine |
III |
|
Bydgoszcz, Pologne |
II |
|
Chandigarh, Inde |
V |
|
Chongqing, Chine |
IV |
|
Colombo, Sri Lanka |
V |
|
Cotonou, Bénin |
IV |
|
Dacca, Bangladesh |
V |
|
Dakar, Sénégal |
IV |
|
Damas, Syrie |
IV |
V (2011/03/23) |
Dar-es-Salaam, Tanzanie |
V |
|
Djouba, Soudan |
V |
35 % (2022/06/01) |
Doha, Qatar |
III |
|
Dubaï, Émirats arabes unis |
II |
|
Elblag, Pologne |
I |
|
Erbil, Irak |
V |
25 % (2023/08/01) |
Erevan, Arménie |
III |
|
Georgetown, Guyana |
IV |
|
Guadalajara, Mexique |
III |
|
Guangzhou, Chine |
III |
|
Guatemala, Guatemala |
IV |
|
Hanoï, Vietnam |
IV |
|
Harare, Zimbabwe |
IV |
|
Ho Chi Minh-Ville, Vietnam |
IV |
|
Hong Kong, Chine |
I |
|
Islamabad, Pakistan |
V |
|
Istanbul, Turquie |
III |
|
Izmir, Turquie |
II |
|
Jakarta, Indonésie |
IV |
|
Johannesburg, Afrique du Sud |
III |
|
Khartoum, Soudan |
V |
|
Kigali, Rwanda |
III |
|
Kingston, Jamaïque |
IV |
|
Kinshasa, Congo |
V |
|
Koweït, Koweït |
III |
|
Kuala Lumpur, Malaisie |
II |
|
Kyiv, Ukraine |
III |
V (2022/10/01) |
La Havane, Cuba |
V |
|
La Paz, Bolivie |
IV |
|
Lagos, Nigéria |
V |
|
Le Caire, Égypte |
IV |
|
Lima, Pérou |
III |
|
Lusaka, Zambie |
IV |
|
Managua, Nicaragua |
III |
|
Manille, Philippines |
III |
|
Maputo, Mozambique |
V |
|
Mexico, Mexique |
III |
|
Monterrey, Mexique |
III |
|
Montevideo, Uruguay |
II |
|
Moscou, Russie |
IV |
V (2024/02/01) |
Mumbai, Inde |
IV |
|
Nairobi, Kenya |
IV |
|
New Delhi, Inde |
V |
|
Ouagadougou, Burkina Faso |
V |
|
Oulan-Bator, Mongolie |
IV |
|
Panama, Panama |
II |
|
Phnom Penh, Cambodge |
IV |
|
Port au Prince, Haïti |
V |
55 % (2024/03/09) |
Port of Spain, Trinité-et-Tobago |
III |
|
Prague, République tchèque |
I |
|
Pretoria, Afrique du Sud |
III |
|
Pyeongtaek, Corée du Sud |
I |
|
Quito, Équateur |
III |
|
Rabat, Maroc |
III |
|
Ramallah, Cisjordanie |
IV |
V (2023/12/16 - 2024/12/04) |
Rio de Janeiro, Brésil |
III |
|
Riyad, Arabie saoudite |
V |
|
Saint-Domingue, République dominicaine |
IV |
|
San José, Costa Rica |
III |
|
San Salvador, El Salvador |
IV |
|
Santiago, Chili |
III |
|
São Paulo, Brésil |
III |
|
Séoul, Corée du Sud |
I |
|
Shanghai, Chine |
III |
|
Sibiu, Roumanie |
II |
|
Szczecin, Pologne |
I |
|
Taipei, Taïwan |
II |
|
Tegucigalpa, Honduras |
IV |
|
Tel-Aviv, Israël |
III |
IV (2023/12/16 - 2024/12/04) |
Thulé, Groenland |
II |
|
Tunis, Tunisie |
V |
|
Valparaiso, Chili |
I |
|
Varsovie, Pologne |
II |
|
Vientiane, Laos |
II |
III (2024/10/01) |
Wellington, Inde |
III |
|
Yangon, Myanmar |
V |
|
Yaoundé, Cameroun |
V |
* Prime spéciale de risque – Alinéa 58.5.1e)
Notes :
- Les niveaux d’évaluation des postes et les indemnités supplémentaires, tel qu’ils sont indiqués dans le présent appendice, seront révisés et modifiés par le sous-ministre des Affaires étrangères, sur la recommandation du comité interministériel compétent de coordination du service extérieur, au fur et à mesure des besoins.
- Nonobstant les dispositions de l'article 107 de la Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral, les révisions apportées au présent appendice ne constituent pas une modification des conditions d'emploi des fonctionnaires assujettis aux Directives sur le service extérieur.